《观沧海(hai)》翻译全文:东行登上高高的碣石山(shan),来观赏苍茫的(de)大海。海水多么宽(kuan)阔浩荡,海中(zhong)山岛罗列,高(gao)耸挺立。周围树木葱(cong)茏,花草(cao)丰茂。萧(xiao)瑟的风声(sheng)传来,草木动摇,海中翻涌着巨浪。太(tai)阳和月亮升起降落,好(hao)像是从这浩瀚的海洋(yang)中发出的。银河(he)里的灿烂(lan)群星,也好像是从(cong)大海的怀抱里涌现出(chu)来的。啊,庆(qing)幸得很,让(rang)我们尽情歌唱,畅(chang)抒心中的情(qing)怀。
原文:
观沧海
曹操(cao) 〔两汉〕
东临(lin)碣石,以观(guan)沧海。
水何澹澹,山岛竦峙。
树木丛生(sheng),百草丰茂。
秋(qiu)风萧瑟,洪波涌起。
日月之行,若出其中;
星汉灿烂(lan),若出其(qi)里。
幸甚至哉,歌以咏(yong)志。
赏析(xi):
《观沧海(hai)》是借景抒情,把眼前(qian)的海上景色(se)和自己的雄心壮志(zhi)很巧妙地融合在一起。从诗的体裁看(kan),这是一首古体诗;从(cong)表达方式看,这是(shi)一首四言写景诗。“东临碣石,以观沧海(hai)”这两句(ju)话点明“观沧海”的位置:诗人(ren)登上碣石山顶,居高临海,视(shi)野寥廓,大海的壮阔(kuo)景象尽收眼底。以下(xia)十句描写,概由此拓展(zhan)而来。“观”字起到统领全篇的作用(yong),体现了这首诗意境(jing)开阔,气势雄浑的(de)特点。
《观(guan)沧海》的高潮放(fang)在诗的末尾,它的感情非常奔放,思想却很(hen)含蓄。不(bu)但做到了情景交融,而且做到了(le)情理结合、寓情于(yu)景。因为它含蓄,所以更有启发性,更能激发我们的想(xiang)象,更耐人寻(xun)味。过去人们(men)称赞曹操的诗深沉饱(bao)满、雄健有力(li),“如幽燕老将(jiang),气韵沉雄”,从这(zhe)里可以得(de)到印证。全诗(shi)的基调为苍凉慷慨的,这也是建安风骨的代(dai)表作。