古(gu)诗《早发白帝城(cheng)》的诗句是:朝辞白(bai)帝彩云间,千里(li)江陵一日还。两岸猿(yuan)声啼不住,轻舟已过(guo)万重山。作者(zhe)是李白,翻译是:清(qing)晨,我告别高入云(yun)霄的白帝城;江陵远(yuan)在千里,船行(xing)只一日时间。两岸猿声(sheng),还在耳(er)边不停地啼叫;不知不(bu)觉,轻舟已穿过(guo)万重青山。
注释:
1、白帝:今四川省(sheng)奉节
2、江陵:今湖北(bei)省江宁县。县。
3、一日还(hai):一天就可以到达。
赏析(xi):
这(zhe)首诗是写景的。唐肃宗(zong)乾元二年(759),诗人流放夜郎(lang),行至白帝遇赦,乘舟东还江陵时而(er)作此诗。诗(shi)意在描摹自白帝至江(jiang)陵一段长江,水急(ji)流速,舟(zhou)行若飞的情(qing)况。首句写(xie)白帝城之高;二句写(xie)江陵路遥,舟行迅速;三句以山影猿声烘(hong)托行舟飞进;四(si)句写行舟轻(qing)如无物,点明水势如(ru)泻。
全诗锋棱挺拔,一(yi)泻直下,快船快意,令(ling)人神远。难怪乎(hu)明人杨慎赞曰(yue):“惊(jing)风雨而泣鬼神(shen)矣!”