女忘会稽(ji)之耻邪的意思是:你(ni)难道忘了在会稽(ji)所受的耻辱吗?原句是(shi)吴既赦越,越王勾践反国(guo),乃苦身焦思,置胆于(yu)坐,坐 卧即仰胆,饮食赤尝胆也.曰;"女忘会稽(ji)之耻邪?"身 自耕(geng)作。
原句是 吴既赦越,越王(wang)勾践反国,乃苦身焦思,置胆于坐(zuo),坐 卧即仰(yang)胆,饮食赤(chi)尝胆也.曰;"女忘(wang)会稽之耻邪(xie)?"身(shen) 自耕作,
翻译:吴王(wang)既然赦免了越王(wang),(让他回了(le)越国,)越王勾践时(shi)时刻刻想着如(ru)何复国,于是就(jiu)每天让自己的身体(ti)劳累,让自己(ji)焦虑的思索,还把(ba)一个苦胆挂在坐位上面(mian),每天坐下(xia)休息、躺下睡觉(jue)之前都要仰起头尝尝(chang)苦胆的滋味,吃(chi)饭喝水之前也要先(xian)尝尝苦胆。他常常对(dui)自己说:“你难道已经(jing)忘记了在会稽山上(shang)所受的耻(chi)辱了么?”他亲自到田间种(zhong)地,他的夫人(ren)穿自己织的布做(zuo)成的衣服。他(ta)吃的每顿饭里几乎(hu)没有肉菜,穿的衣服没有鲜艳的(de)颜色。他对待贤明的人(ren)毕恭毕敬,对待宾客(ke)厚礼相赠,扶助贫困的(de)人,哀悼死难的人,和百姓们一同(tong)劳苦工作。