一、创作意图
王维的老(lao)朋友即将要去西北边(bian)疆,为了(le)抒发友情,王维作(zuo)了这首诗。诗(shi)中的“安西”是(shi)安西都护府的简称,当时唐朝中(zhong)央政府为了(le)统辖西域地区二设了这(zhe)样一个府,在今天的新(xin)疆库车附近。而(er)王维的老朋友元二(er),就在当时被(bei)授任为安西都护府。所(suo)以王维才来送这位老(lao)朋友,离别之际作(zuo)了这首七言绝句(ju),作为临别(bie)践行之言。
二、词语解释
“元二(er)”中的元(yuan)是指姓氏,二是因为(wei)他在家中排行老二。所以元二(er)就是王维要送的老(lao)朋友,这首诗就是为他(ta)而作。“使”是“出使”的意思。“安西”是唐代安西都护(hu)府。元二就(jiu)是被朝廷指派(pai)出使到安西任(ren)职。“渭城”在长安的西(xi)北,渭水北岸。秦(qin)代的时候是咸阳(yang),汉代改成(cheng)渭城。
“朝雨”是早晨下(xia)的雨,可(ke)见送别的时(shi)候是在早晨。“浥”是湿(shi)的意思,雨(yu)水让路上的灰尘都(dou)变得湿润(run)。“客舍”在(zai)古代是旅舍的意思。
诗中还提到(dao)了“阳关”是古代通西域(yu)的要道,元二想要到安(an)西的必经之路。现在位(wei)置是甘肃省(sheng)敦煌县西南(nan)的位置。