静以修身,俭(jian)以养德的(de)意思是:依靠内心安静精(jing)力集中来修(xiu)养身心,依靠俭朴的作(zuo)风来培养品德。
出处:出于诸葛亮《诫子书(shu)》:"夫(fu)君子之行,静(jing)以修身,俭以养德,非淡泊无(wu)以明志,非宁(ning)静无以致远。"指恬静以修善(shan)自身,俭朴以淳(chun)养品德。诸(zhu)葛亮因为蜀国效(xiao)力,鞠躬尽瘁死(si)而后已,所以(yi)没有那么(me)多的时间教(jiao)育自己的儿(er)子诸葛瞻(zhan),写下《诫(jie)子书》给八岁的儿子,教育他要(yao)正直做人,今后要为(wei)国效力,做一个(ge)有用的人。传至今,对年轻人依然有很大的(de)影响。
【诫子书】
原文
夫君子(zi)之行,静以修身,俭以养德(de)。非淡泊(bo)无以明志,非宁静(jing)无以致远。夫学须静(jing)也,才须学也。非(fei)学无以广才,非志无(wu)以成学。淫(yin)慢则不能(neng)励精,险(xian)躁则不能治(zhi)性。年与时(shi)驰,意与日去(qu),遂成枯落,多不接世,悲守(shou)穷庐,将复(fu)何及!
译文
德才兼备人(ren)的品行,是依靠(kao)内心安静精力集中来修(xiu)养身心的,是依靠俭(jian)朴的作风来培养品(pin)德的。不看淡(dan)世俗的名利,就不(bu)能明确自己的志向(xiang),不是身(shen)心宁静就不(bu)能实现远大的理想。学习必须专(zhuan)心致志,增长才干必(bi)须刻苦学习。不(bu)努力学习就不能增长(chang)才智,不明确志(zhi)向就不能在学习上获(huo)得成就。追求过度享乐(le)和怠惰散漫就不能(neng)振奋精神(shen),轻浮暴躁(zao)就不能陶冶性情。年华(hua)随着光阴流逝,意志随着岁月消磨(mo),最后就(jiu)像枯枝败叶那样,(成(cheng)了无所作(zuo)为的人)对社会没有任(ren)何用处,等(deng)到悲凉地守着(zhe)贫穷的小屋(wu)时,后悔(hui)又怎么来得及呢?