赴汤蹈(dao)火,在所不辞的意(yi)思是:面对困难,不害(hai)怕,勇敢(gan)向前,不推辞,敢(gan)于直面。比喻不避艰险(xian),奋勇向前。赴:走往。汤:热水。蹈:踩。出自《三国志(zhi)·魏书(shu)·刘表传》,原文:今策名委(wei)质,唯将军所命,虽(sui)赴汤蹈火,死无辞也。
“赴汤蹈(dao)火,在所不辞”的历史典故(gu):
东汉末年,刘表占据着荆州,手下(xia)的官员韩嵩(song)劝他投降曹操(cao)。刘表没有同意,他要韩嵩到许昌(chang)探听一下曹操(cao)的虚实,以图有机(ji)可乘。韩嵩表示,就是让我(wo)去跳滚烫的水池(shi),去走熊熊(xiong)烈火,我也决不推(tui)辞。
嵇(ji)康,字叔(shu)夜,谯国铨(今安徽(hui)宿县西)人。他曾与山(shan)巨源(山涛)等(deng)七人一起游于山(shan)林,被称为“竹林七(qi)贤”,司马氏专(zhuan)权后,嵇康不(bu)满司马氏的统治(zhi),隐居山(shan)阳,而山巨源后来在司(si)马氏朝廷中做了(le)官,嵇康从此(ci)看不起他。
山巨源由吏部(bu)侍郎升散骑常侍时,想请嵇康(kang)出来代理(li)他原来的吏(li)部侍郎官职,遭到(dao)了嵇康的坚决拒绝(jue)。 不久,山巨源收到(dao)了门人递上的一封信(xin)。拆开一看,是嵇康给(gei)自己的一封绝交(jiao)信。他迫不(bu)及待地看了下去。信中(zhong)嵇康列举老(lao)子、庄子、孔子(zi)等先圣,说自己“志气可托,不可夺也(ye)”。
接着又写到(dao)自己倾慕尚子平(ping)、台孝威(后汉隐(yin)士),不涉经(jing)学,淡泊名利。信(xin)中表示他蔑视虚伪(wei)的礼教,公然对抗朝(chao)廷的法制,以禽鹿作比(bi),鹿很少(shao)见有驯育服从(cong)的,大的如果羁(ji)绊、束缚它,那它必定(ding)狂躁不安,即使(shi)赴汤蹈火,也不(bu)在乎。
哪(na)怕是用金的(de)马嚼子来装饰(shi)它,拿佳肴来喂它,它(ta)还是思念(nian)树林、向往草地的。以(yi)此表示如果(guo)司马氏请(qing)他做官,他(ta)就会像野性难驯的(de)麋鹿“狂顾顿缨,赴汤蹈火”。表达了(le)坚决不在司马(ma)氏政权中任职的(de)决心。由(you)于嵇康时(shi)常发表一些讥刺朝政(zheng)和世俗的言论,司(si)马氏统治集团对他(ta)十分忌恨。
景(jing)元三年(262),曾经受到嵇康奚落的司(si)隶校尉钟会,以言论放(fang)荡、毁谤朝廷等罪名(ming)对嵇康横加诬陷(xian)。嵇康被司马昭(zhao)下令逮捕入狱,不久(jiu)便被杀害。