当前位置:首页 > 知识知道 > 详情

渑水燕谈(tan)录全文翻译(yi)

2021-12-27 13:39:56 阅读(92) 大连信息网

渑水(shui)燕谈(tan)录全文翻译(yi)

  《渑水燕谈录》的(de)翻译是:范仲淹轻(qing)视财富,喜欢施舍他人(ren)钱财,尤其(qi)对待族人时特别宽(kuan)厚。他富贵之后(hou),在姑苏靠近外(wai)城的地方(fang)买了好的田地数千亩,当做义庄,用(yong)来养活跟随他(ta)但比较贫穷的人,他(ta)选出一个辈分高而且(qie)有贤能的人来管理他资(zi)金的进出。

  每个人每(mei)天吃一升米,每年拿一(yi)批细绢做衣(yi)服,另外婚丧(sang)嫁娶,都会给他们(men)钱。聚集的族人(ren)将近有一百口。范仲淹死(si)了之后四(si)十年,子孙贤明善良.一直都尊奉(feng)范仲淹的规矩做法(fa),不敢废止。

  原(yuan)文:

  范文正(zheng)公轻财好施,尤(you)厚于族人。既(ji)贵,于姑苏近郊买良田(tian)数千亩。为义庄,以养(yang)群从之贫者,择族人(ren)长而贤者一人主(zhu)其出纳。人日食米一(yi)升,岁衣缣①一(yi)匹。嫁娶丧(sang)葬,皆有赡给。聚(ju)族人仅②百口。公殁逾四十(shi)年,子孙贤令③,至(zhi)今奉公之法。不(bu)敢废弛。

上一篇:晏子辞千(qian)金文言文(wen)翻译

下一篇:龙阳之好是(shi)指什么意思(si)

  • 大林寺桃(tao)花古诗的意思(si)翻译

    大林寺桃(tao)花古诗的意思(si)翻译

      《大林(lin)寺桃花古诗(shi)》的意思是(shi):四月正是平(ping)地上百花凋零(ling)殆尽的时候,高(gao)山古寺中的(de)桃花才刚刚盛放。我常(chang)为春光逝去无处寻觅(mi)而惋惜,却不知(zhi)它已经转到这里来。该(gai…
    2021-12-27 阅读(99)
  • 长歌行古诗(shi)意思解释

    长歌行古诗(shi)意思解释

      《长歌行》的(de)整体翻译  园中的(de)葵菜都郁郁葱葱,晶莹的朝露(lu)阳光下飞升。  春天把希望洒满(man)了大地,万物都(dou)呈现出一派繁(fan)荣。  常恐那(na)肃杀的秋天来(lai)到,树叶(ye)儿黄落百草(cao)…
    2021-12-27 阅读(76)
  • 渡是什么意(yi)思

    渡是什么意(yi)思

      基(ji)本释义:  1.由这(zhe)一岸到那(na)一岸;通过(江河(he)等):横~。远~重(zhong)洋。飞~太平(ping)洋。红军(jun)强~大渡河。~过难关(guan)。  2.载运过河:~船。请(qing)您把我们~过河(he)去。  3.渡口(多用(yong)…
    2021-12-27 阅读(103)
  • 经典寓言(yan)故事有哪(na)些

    经典寓言(yan)故事有哪(na)些

      1、《揠苗助长》寓言故事(shi):  有(you)个宋国人,他十分期(qi)盼禾苗长(chang)高,于是就去田里(li)把禾苗一个个的拔高,一天下来十分(fen)疲劳但很满足,回到家(jia)对他的家(jia)人说:“可把我(wo)累坏了,我帮助…
    2021-12-27 阅读(57)
  • 挽狂澜于既(ji)倒,扶大厦(sha)之将倾出处

    挽狂澜于既(ji)倒,扶大厦(sha)之将倾出处

        挽狂澜于既倒,扶大厦之将倾出(chu)处是:《文(wen)天祥千秋祭》,作者(zhe)是卞毓芳。意思是:在巨大而汹涌(yong)的波浪即将咆(pao)哮时挽住,在高楼即将倾(qing)斜倒下时扶(fu)住。比喻挽(wan)救事物于极危险的(de)…
    2021-12-27 阅读(87)