静以修(xiu)身,俭以养德的意思(si)是(shi)从宁静来提(ti)高自身的修养,以节俭(jian)来培养自己的品(pin)德。这句话出自(zi)诸葛亮的《诫子书》,诸葛亮写下这边文(wen)章的的用(yong)意是劝勉(mian)儿子勤学、立志(zhi)、修身养性,要从(cong)淡泊宁静中(zhong)下功夫,最忌淫(yin)慢和险躁,让他的儿(er)子懂得恬淡寡欲,要(yao)明确自己的志向,不(bu)能平和安(an)静就不能(neng)实现自己远(yuan)大的目标。
《诫子(zi)书》原文如下:
夫君(jun)子之行,静以修身(shen),俭以养德。非淡(dan)泊无以明志,非宁静(jing)无以致远(yuan)。夫学须静也(ye),才须学(xue)也,非学无以广才(cai),非志无(wu)以成学。淫慢则不能励(li)精,险躁则不能治性(xing)。年与时驰,意与日去(qu),遂成枯落,多不接世,悲(bei)守穷庐,将复何及(ji)!
译文(wen):君子的行为操守,从宁静来提高自身(shen)的修养,以(yi)节俭来培(pei)养自己的(de)品德。不恬静寡欲无法(fa)明确志向,不排除外(wai)来干扰无法达到远大目(mu)标。学习必须静心专一(yi),而才干来自学习。所以不学习(xi)就无法增长才干,没有(you)志向就无法使(shi)学习有所成(cheng)就。
放纵懒散就无(wu)法振奋精神,急躁冒(mao)险就不能陶冶(ye)性情。年(nian)华随时光(guang)而飞驰,意志(zhi)随岁月而流逝。最终(zhong)枯败零落,大多不接触世(shi)事、不为社会所用(yong),只能悲哀(ai)地坐守着那穷困的(de)居舍,其时悔恨又怎么(me)来得及?
扩展资料:
《诫子书》的创(chuang)作背景
这篇文(wen)章当作于蜀汉建兴十(shi)二年(元234年(nian)),是诸葛亮晚(wan)年写给他八岁的(de)儿子诸葛瞻的一封(feng)家书。诸葛亮一(yi)生为国,鞠躬(gong)尽瘁,死而后已。他(ta)为了蜀汉国家(jia)事业日夜操劳,顾(gu)不上亲自教育儿子,于(yu)是写下这篇书信告诫诸(zhu)葛瞻。
这篇《诫(jie)子书》不但讲(jiang)明修身养性的途径(jing)和方法,也指明了立(li)志与学习的关系;不但讲明了宁(ning)静淡泊的重要,也指明(ming)了放纵怠(dai)慢、偏激急躁的危害。诸葛亮不但(dan)在大的原则方面对(dui)其子严格要求,循循善(shan)诱,甚至(zhi)在一些具体事情(qing)上也体现出对(dui)子女的细微关怀。