当前位置:首页 > 知识知道 > 详情

无题古(gu)诗李商隐翻(fan)译

2021-12-15 10:37:31 阅读(92) 大连信息网

无题古(gu)诗(shi)李商隐翻(fan)译

  《无题》翻译为:见面(mian)的机会真是(shi)难得,分别时更是难舍(she)难分,况且又(you)兼东风将收的暮春(chun)天气,百花残谢,更加(jia)使人伤感(gan)。春蚕结茧到(dao)死时丝才吐完,蜡烛要(yao)燃尽成灰时像泪一样的(de)蜡油才能(neng)滴干。女(nu)子早晨妆(zhuang)扮照镜,只(zhi)担忧丰盛如云的鬓发改(gai)变颜色,青春的容颜消(xiao)失。男子晚上长吟不(bu)寐,必然感到(dao)冷月侵人。对方(fang)的住处就(jiu)在不远的蓬莱山(shan),却无路(lu)可通,可望而不可及(ji)。希望有青(qing)鸟一样的使者殷勤地(di)为我去探看情人。

  扩(kuo)展资料:唐代李商隐《无(wu)题·相(xiang)见时难别亦难(nan)》,原文为:相见(jian)时难别亦难,东风无(wu)力百花残。春蚕到(dao)死丝方尽,蜡(la)炬成灰泪始干。晓镜(jing)但愁云鬓改,夜吟(yin)应觉月光寒。蓬山此(ci)去无多路,青鸟殷(yin)勤为探看。

  思想主题(ti):全诗以句中的“别”字为通篇文眼,描写(xie)了一对情人离别的痛(tong)苦和别后的思念,抒发(fa)了无比真挚(zhi)的相思离别(bie)之情,但(dan)其中也流露出诗人(ren)政治上失意(yi)和精神上的闷苦,具有(you)浓郁的伤感色彩,极(ji)写凄怨之(zhi)深、哀婉之痛,并(bing)借神话传(chuan)说表达了(le)对心中恋人的无比挚(zhi)爱、深切思念。

上一篇:门外若无(wu)南北路,人间(jian)应免别离愁.什么意思

下一篇:采菊东(dong)篱下,悠(you)然见南山的意思

  • 文帝尝(chang)令东阿(a)王七步中作诗翻译

    文帝尝(chang)令东阿(a)王七步中作诗翻译

      文帝(di)尝令东阿(a)王七步中作诗的翻(fan)译是:魏文帝曾经命(ming)令东阿王(wang)曹植在七步内做(zuo)成一首诗,做不出(chu)即处以死刑。东(dong)阿王随声就做诗一首:“锅里(li)煮着豆子用来作(zuo)羹,滤豆子(z…
    2021-12-15 阅读(120)
  • 身无长物文(wen)言文翻译(yi)

    身无长物文(wen)言文翻译(yi)

      《身(shen)无长物》  原文:  王恭(gong)从会稽还,王(wang)大看之。见其坐六尺(chi)簟,因语恭:卿东(dong)来,故应有此物,可以一领及(ji)我。恭无言。大(da)去后,既举所(suo)坐者送之。既无余席(xi),便坐荐(jian)上。后…
    2021-12-15 阅读(144)
  • 报之以木桃(tao)投之以琼(qiong)瑶的意思

    报之以木桃(tao)投之以琼(qiong)瑶的意思

      报之以木(mu)桃,投之以琼瑶(yao)的意思是(shi):你将木桃(tao)投赠我,我拿琼瑶作回(hui)报。这里的(de)琼瑶指的(de)是美玉,语句出自《卫(wei)风·木瓜》,这首先(xian)秦古诗的背景(jing),古往今来的(de)解析多有…
    2021-12-15 阅读(99)
  • 天下之结也是(shi)什么意思

    天下之结也是(shi)什么意思

        天下之结也(ye)的意思是:天下行为准则的(de)关键。出自《管子•枢言(yan)》:先王贵(gui)诚信。诚信者(zhe),天下之结也。  诚(cheng)信,可从诠释为:诚实、诚恳、信用、信(xin)任。它包括(kuo)两层含义:一是要…
    2021-12-15 阅读(112)
  • 有风的诗句

    有风的诗句

      有风(feng)的诗句:1、霜落荆门江树(shu)空,布帆无恙挂秋(qiu)风。2、人面不知何(he)处去,桃花依旧笑春(chun)风。3、春风得意马(ma)蹄疾,一日看尽长安(an)花。4、昨夜西风凋碧树。独(du)上高楼,望尽天涯路。5、溪云初(…
    2021-12-15 阅读(63)