千(qian)唤不一回的意思(si)是:一再呼唤也不敢(gan)回头。出自唐代(dai)李白《长干行二首(其一)》,原文节选:郎骑竹(zhu)马来,绕床弄青梅。同(tong)居长干里(li),两小无嫌猜(cai)。十四为君妇,羞颜(yan)未尝开。低头向暗(an)壁,千唤不一回(hui)。十五始展眉(mei),愿同尘与(yu)灰。常存抱柱信,岂(qi)上望夫台(tai)。
译文(wen):
你骑着(zhe)竹马过来,我们一起(qi)绕着井栏,互掷(zhi)青梅为戏。我(wo)们同在长干里居住,两个人从小(xiao)都没什么猜忌。
十四(si)岁时嫁给你作妻子,害羞得没有(you)露出过笑脸。低着(zhe)头对着墙壁(bi)的暗处,一再呼唤也不(bu)敢回头。
十五岁(sui)才舒展眉头,愿意(yi)永远和你在一起。常(chang)抱着至死不渝的(de)信念,怎么能想到(dao)会走上望夫台?