莼鲈之思文言(yan)文翻译为:比喻怀念(nian)故乡的心情。出自《晋(jin)书·张翰传(chuan)》。原文节选:
张季鹰辟齐(qi)王东曹掾(chuan),在洛见秋风起,因(yin)思吴中菰菜羹、鲈鱼脍,曰:“人生贵(gui)得适意尔,何(he)能羁宦数(shu)千里以要名爵(jue)!”遂命驾便(bian)归。俄而齐王败(bai),时人皆谓为见(jian)机。
译文:张翰被征召为(wei)齐王司马冏的大司(si)马东曹掾。在洛阳(yang)任职的时候看到秋风吹(chui)起,思念起故(gu)乡吴郡的菰菜、莼羹(geng)、鲈鱼脍,便说:“人生最难得的是能够满(man)足自己的想(xiang)法,怎么能(neng)够为了名位而跑到千里(li)之外来当官呢(ne)?”于是(shi)弃官还乡。不久(jiu),齐王司(si)马冏兵败,当时人们都说张(zhang)翰的弃官是看准时机(ji)。