举类迩而见义远翻译为(wei):举的是近事,而表达的意思却十(shi)分深远。这句话出自《屈原列传》,其节选自(zi)西汉司马迁的(de)《史记·屈原贾生(sheng)列传》中有关屈原的(de)部分,是一篇风格(ge)独特的人物传(chuan)记。文章以记叙屈(qu)原生平事迹(ji)为主,用记叙和(he)议论相结合的(de)方式热烈歌(ge)颂了屈原的爱国精神、政治才能(neng)和高尚品(pin)德。
原文(wen)是:其文约,其(qi)辞微,其志洁,其(qi)行廉,其称文小而其(qi)指极大,举类迩而见义(yi)远。”
意(yi)思是:屈原的(de)文章明快简(jian)练,语言精确细微(wei),志趣高雅纯洁,行为(wei)端正清廉,他的文章(zhang)看似平凡而(er)其主旨却十(shi)分重大,所用(yong)材料例贴近生活(huo)而表达的(de)意义却极(ji)其深远。