逢老媪方磨铁杵的(de)方意思是:正在(zai)。这句话的意思是(shi):遇见一位老妇人正在(zai)磨铁棒。
【出处】宋(song)·祝穆《方舆(yu)胜览·眉州·磨针溪》:世传李白读书象(xiang)耳山中,学业未成,即弃去,“过是(shi)溪,逢老媪方(fang)磨铁杵,问(wen)之,曰:‘欲作(zuo)针。’太白感其意,还卒(zu)业”。
【译文】传说(shuo)李白在山中读(du)书的时候,没有完成好(hao)自己的学业,就放弃学(xue)习离开了。他路过一条(tiao)小溪,遇见一位老(lao)妇人在磨铁棒,问(wen)她在干什么,老妇人说(shuo):“我想把它磨成针(zhen)。”李白(bai)被她的精神感动,就回(hui)去完成学业(ye)。
扩(kuo)展资料:
1、《方舆胜览·眉州·磨针(zhen)溪》寓言启(qi)示
一是只要坚(jian)持不懈就算是铁(tie)杵,也能磨成(cheng)针。二是一(yi)个人,不管结果(guo)如何,只要坚持不(bu)懈,即可(ke)创佳绩。三是目标(biao)专一而不(bu)三心二意(yi),持之以恒而不(bu)半途而废,就一定能实(shi)现我们美好的理想。
2、《方舆胜(sheng)览·眉州·磨针溪》作者(zhe)介绍
祝穆,字和甫,初(chu)名丙,其先新安(今安徽歙县(xian)或曰建阳(yang))人,徙居(ju)崇安(今属(shu)福建)。著《古今事文类聚》前后续别四集、 《方(fang)舆胜览》七十(shi)卷,今存。
不仅自编书籍,而且(qie)自家刻书(shu)发行。南宋嘉熙(xi)二年(1238年)有市侩之(zhi)徒将祝穆《方舆胜(sheng)览》自刻本改名《节(jie)略舆地纪胜》翻刻(ke)。祝穆上诉保护版权(quan),官府下令“追人(ren)、毁板”。这时祝穆(mu)经过几年编纂,雕(diao)版费用,据称“浩瀚(han)”。他不仅是(shi)刻书家也是藏书(shu)家。