《玄鹤献珠(zhu)》文言文(wen)翻译是:从前,有一个人(ren)叫会参,他非常孝(xiao)顺。有一(yi)天有黑鹤被射手射伤(shang),会参收养了他们。为(wei)他们疗伤。痊愈后便(bian)放了他们。不久,黑鹤们夜(ye)里来到门(men)外,会参手拿蜡烛(zhu)走来,看见两只黑鹤各(ge)拿一颗夜明珠作(zuo)为报答。
原文:
哙参(can),养母至孝(xiao)。曾有玄鹤,为弋(yi)人所射,穷(qiong)而归参。参收养,疗治其疮(chuang),愈而放之。后鹤夜。到门外,参(can)执烛视之,见(jian)鹤雌雄双至,各衔(xian)明珠,以报参焉(yan)。
《玄鹤献珠(zhu)》选自东(dong)晋的史学家干宝的《搜神记》。
《玄鹤献珠》这则(ze)寓言故事主要讲了(le)玄鹤为了报(bao)答哙参的救(jiu)命之恩,而半夜(ye)献珠的故(gu)事从而告诉我们(men)要知恩图报的道理。
起(qi)因:黑鹤被射手射伤
经(jing)过:哙参(can)收养了黑鹤。为它(ta)们疗伤。痊愈后(hou)便放了它们
结果:黑鹤们(men)送给哙参夜明珠作为报(bao)答。