醉花间冯延巳古(gu)诗意思是(shi):雪晴后的(de)小园白雪(xue)皑皑,春天还未到,池(shi)边的梅树(shu)却早已悄悄地(di)绽开。高高的树梢上喜(xi)鹊在衔泥筑巢(chao),斜挂天边的月(yue)儿照着充满寒意的小(xiao)草。江南金陵的风景(jing)山川,自古以来都(dou)是那么美丽娇娆。风光依旧可少年(nian)人转眼就见苍老(lao)。相逢不易(yi)请让我们(men)痛饮开怀,因为人(ren)生总是别离时(shi)节多而欢乐机会少。
原文:
醉花间·晴雪小(xiao)园春未到(dao)
五(wu)代:冯延巳(si)
晴雪小园春未到,池(shi)边梅自早(zao)。高树鹊衔巢,斜月明(ming)寒草。
山川风景好(hao),自古金(jin)陵道,少年看(kan)却老。相逢莫厌醉金(jin)杯,别离多,欢(huan)会少。
译文:
雪晴后的小园白雪(xue)皑皑,春天(tian)还未到,池边的梅树(shu)却早已悄(qiao)悄地绽开。高高(gao)的树梢上喜鹊在衔泥筑(zhu)巢,斜挂天边的月(yue)儿照着充满寒意的小草(cao)。江南金陵的风景山川(chuan),自古以(yi)来都是那么美丽娇娆(rao)。风光依旧可少年(nian)人转眼就见苍老。相逢(feng)不易请让我们痛饮开怀(huai),因为人生总是别离(li)时节多而欢(huan)乐机会少。
注释:
晴雪(xue):雪后晴天。
衔巢(chao):衔树枝做巢(chao)。
明:照亮。
寒草:枯草。
金陵:今江苏省南京(jing)市。
莫厌:莫(mo)辞。