当前位置:首页 > 知识知道 > 详情

返景(jing)入深林(lin),复照(zhao)青苔上中的景是什么(me)意思?

2021-10-14 15:09:23 阅读(76) 大连信息网

返景(jing)(jing)入深林(lin),复(fu)照(zhao)青苔(tai)上中的景是什么(me)意思?

  返景入深林,复照(zhao)青苔上(shang)中的景意思是:日光之影(ying),古时(shi)同“影”。全句的(de)意思是:落日的影(ying)晕映入了深(shen)林,又照在幽暗处的(de)青苔上。出自唐代王(wang)维的《鹿柴》,是王维(wei)在辋川别业的(de)胜景之一。

    全诗为:

  空山不见人(ren),但闻人语响。

  返景入深林,复照青(qing)苔上。

  译文(wen):

  幽(you)静的山谷里看不见(jian)人,只听到人说(shuo)话的声(sheng)音。

  落日(ri)的影晕映入(ru)了深林,又照在(zai)幽暗处的青苔上(shang)。

   注(zhu)释:

  鹿(lu)柴(zhài):王维在辋川(chuan)别业的胜景之一(yi)(在今陕西省(sheng)蓝田县西南(nan))。柴:通“寨”、“砦”,用树木(mu)围成的栅栏。

  但:只。

  返景(yǐng):同“返影”,太阳(yang)将落时(shi)通过云彩反(fan)射的阳(yang)光。

  复:又(you)。

    赏析:

  这首诗写一座人迹(ji)罕至的空山,一片(pian)古木参天的(de)树林,意在创造一个空寂(ji)幽深的境界。第一(yi)句先正面(mian)描写空山的杳无(wu)人迹,侧重于表现山(shan)的空寂清冷(leng)。之后紧接第二句境(jing)界顿出,以局部的(de)、暂时的“响”反衬(chen)出全局的、长久的(de)空寂。第(di)三、第四句由(you)上幅的描(miao)写空山传语(yu)进而描写深林返(fan)照,由声而色。

  这首诗创造了(le)一种幽(you)深而光明的象征(zheng)性境界,表现了作(zuo)者在深幽的修禅过(guo)程中的豁(huo)然开朗。诗中虽有禅(chan)意,却(que)不诉诸议论说理,而(er)全渗透于自然景(jing)色的生动描(miao)绘之中(zhong)。

    创作背景:

  鹿柴是王(wang)维在辋川别业的胜景(jing)之一。唐(tang)天宝年(nian)间,王(wang)维在终南山下购置(zhi)辋川别业。辋川有胜景(jing)二十处,王(wang)维和他(ta)的好友裴迪逐处作诗(shi),编为《辋(wang)川集》,这首诗是其中(zhong)的第五首(shou)。

上一篇:自设(she)是什么意思(si)

下一篇:马啮盗(dao)髻文言文翻译

  • 六十耳(er)顺的耳(er)顺是什么意思

    六十耳(er)顺的耳(er)顺是什么意思

       六十耳顺的(de)耳顺意思是(shi):指个(ge)人的修行(xing)成熟,没有(you)不顺耳之(zhi)事。是(shi)听得进(jin)逆耳之言,詈骂之(zhi)声也无所谓,无所违(wei)碍于心(xin)。  语出《论(lun)语·为政》:“子…
    2021-10-14 阅读(113)
  • 白眼狼是什么(me)意思?

    白眼狼是什么(me)意思?

      白眼(yan)狼的意思是:多用来形容忘恩(en)负义、过河拆桥、恩将仇(chou)报的人。白眼,是说(shuo)没眼珠(zhu)看不到眼前的东(dong)西,瞎眼。把(ba)这两个(ge)词放在一(yi)起,就是说瞎眼(yan)睛的,没人性的(de)意思。 …
    2021-10-14 阅读(86)
  • 描述(shu)冬天的成语有哪(na)些

    描述(shu)冬天的成语有哪(na)些

      描述冬(dong)天的成语(yu)有:  白(bai)雪茫茫、银装素裹、万里雪飘、千里冰(bing)封、白雪皑皑、冰天(tian)雪地、寒气袭(xi)人  寒冬腊(la)月、冰清玉洁、滴水(shui)成冰、瑞雪纷飞、冰(bing)封雪盖、漫天飞…
    2021-10-14 阅读(77)
  • 中国四大民(min)间故事(shi)

    中国四大民(min)间故事(shi)

      中国古代民间(jian)传说是什么  中国古代民间(jian)传说是(shi)口头叙事文学,由历(li)史事件、历史人物及(ji)地方风物有关的(de)故事组成,是劳(lao)动人民智慧的结(jie)晶和本土民间文化(hua)的精华。中国古代(d…
    2021-10-14 阅读(151)
  • 人有亡斧者文(wen)言文翻译(yi)

    人有亡斧者文(wen)言文翻译(yi)

      《人有亡(wang)斧者》吕不韦  原文:  人(ren)有亡斧者,意其邻人(ren)之子:视其行步,窃斧也;颜色,窃斧也;言(yan)语,窃斧也;动(dong)作态度无为而不(bu)窃斧者也。俄而(er)掘其沟而得其斧,他(ta)日复见其(qi)邻人之…
    2021-10-14 阅读(112)