当前位置:首页 > 知识知道 > 详情

了解移家别湖上亭翻译

2021-08-30 10:02:43 阅读(108) 大连信息网

移家别湖上亭翻译

  《移家别湖上亭》的翻译是:春风骀荡,景色宜人,我来辞别往日最喜爱的湖上亭。微风中,亭边柳条、藤蔓轻盈招展,仿佛是伸出无数多情的手臂牵扯我的衣襟,不让我离去。这首诗作于搬家时,抒写对故居一草一木依恋难舍的深厚感情。

  译文

  春风骀荡,景色宜人,我来辞别往日最喜爱的湖上亭。微风中,亭边柳条、藤蔓轻盈招展,仿佛是伸出无数多情的手臂牵扯我的衣襟,不让我离去。

  这情景真叫人意惹情牵,不胜留恋;住了这么久了,亭边柳树枝头的黄莺,也跟我是老相识了。在这即将分离的时刻,别情依依,鸣声悠悠,动人心弦,使人久久难于平静。

  注释

  移家:搬家。

  浑:全。

  频啼:连续鸣叫。

  这首诗作于搬家时,抒写对故居一草一木依恋难舍的深厚感情。

  诗人采用拟人化的表现手法,创造了这一童话般的意境。诗中的一切,无不具有生命,带有情感。这是因为戎昱对湖上亭的一草一木是如此深情,以致在他眼里不只是自己不忍与柳条、藤蔓、黄莺作别,柳条、藤蔓、黄莺也象他一样无限痴情,难舍难分。他视花鸟为挚友,达到了物我交融、彼此两忘的地步,故能忧乐与共,灵犀相通,发而为诗,才能出语如此天真,诗趣这般盎然。

  这首诗的用字,非常讲究情味。用“系”字抒写不忍离去之情,正好切合柳条、藤蔓修长的特点,又写出柳条藤蔓牵衣拉裾的动作,又符合春日和风拂拂的情景,表现它们依恋主人不忍主人离去的深情。用“啼”字既符合黄莺鸣叫的特点,又似殷殷挽留、凄凄惜别,让人联想到离别的眼泪。这种拟人化的写法也被后人广泛采用。“啼”字既指黄莺的啼叫,又似殷殷挽留、凄凄惜别,也容易使人联想到辞别时离人伤心的啼哭。一个“啼”字,兼言情景两面,而且体物传神,似有无穷笔力,正是斫轮老手的高妙之处。

上一篇:介绍锦石滩文言文翻译

下一篇:理会不悔梦归处,只恨太匆匆啥意思

  • 知晓双树尽空枝,肠断丁香结是什么意思?

    知晓双树尽空枝,肠断丁香结是什么意思?

      双树尽空枝,肠断丁香结的意思是:树上落满了清霜,繁花都凋谢了,只剩下孤零零的枝条,我心中充满了悲哀忧愁。出自唐代冯延巳的《醉花间·独立阶前星又月》,原句是:霜树尽空枝,肠断丁香结。  全诗:  《醉花间&middo…
    2021-08-30 阅读(32)
  • 说明不饱食以终日不弃功于寸阴出自哪里

    说明不饱食以终日不弃功于寸阴出自哪里

      不饱食以终日不弃功于寸阴出自东晋道教学者、著名炼丹家、医药学家葛洪的《抱朴子·爵学》,是葛洪在治学上的一句名言,意思是:不要整日就只是吃饱喝足,却不去多思考多探索,不要因为懒惰,少花一点时间造成功亏一篑…
    2021-08-30 阅读(54)
  • 聊聊诗句王师北定中原日中王师指的是什么

    聊聊诗句王师北定中原日中王师指的是什么

      诗句王师北定中原日中王师指的是:南宋朝廷的军队。这句诗出自宋代诗人陆游的一首七言绝句《示儿》,此诗传达出诗人临终时复杂的思想情绪和忧国忧民的爱国情怀,表现了诗人一生的心愿,倾注了诗人满腔的悲慨,既有对抗金大…
    2021-08-30 阅读(51)
  • 解答形容雨的四字词语

    解答形容雨的四字词语

      形容雨的四字词语    一、倾盆大雨[qīngpéndàyǔ]  1.【解释】:雨大得象盆里的水直往下倒。形容雨大势急。  2.【出自】:唐·杜甫《白帝》诗:“白帝城中云出门,白帝城下雨翻盆。&r…
    2021-08-30 阅读(86)
  • 评释中秋节的来历和风俗

    评释中秋节的来历和风俗

          1.中秋节的来历  在中国古代,由于科学技术发展水平缓慢,中国处于内陆地区,特殊的地理位置使得古人只能进行农田耕作,在这个过程中为了能够更好的生活,人们面对各种自然灾害都无法解释,从而产生了很多神话传说…
    2021-08-30 阅读(37)