@英语天天talk原创文章,禁止(zhi)二次修改或截取片段盗(dao)用
今天咱们一起来学com习一下英文中的 “cake” 这个单词,看看它在老(lao)外们的口语表达中(zhong),有没有我们意想不到(dao)的意思!
cake -- n. 蛋糕
在英文中,老外们(men)经常爱说这样的一个词(ci)组,叫作:
a cake walk
看到这个词组的时候(hou),不知道大家会不会直(zhi)接就联想到了蛋糕走路的样子呢?这听(ting)起来感觉好像有点不可思议哦!
虽然 “walk” 往往用来表达 “行走,走路” 的意思;
但是呢,合在一(yi)起的 “a cake walk” 经常被老外们理解为(wei)是 :
a cake walk -- (就像走着路(lu)在吃蛋糕一样)特别简单、容易的事情!
就类似于(yu)英文当中的另外的(de)一个词组 “a piece of cake -- 小菜一碟” !
如果咱们大伙儿(er)遇到一件特别得心应手(shou)的事情的时候呢,就可(ke)以直接这样来说(shuo):
That's a cake walk,it's nothing to speak of.这(zhe)就是件小事儿,不值得一提(ti)。
既然都不值得一(yi)提了,接下来咱们就来看一下关(guan)于 “cake” 的(de)这样的一个词组(zu),叫作:
hot cake
字面意思(si):新鲜出炉的蛋糕(gao);
需要英语系列课程学习的(de)小伙伴们,可以戳下方专栏来学(xue)习了!!
经常爱吃蛋糕的(de)小伙伴们应该都知道(dao),一般刚出炉的新鲜蛋糕是最好吃(chi)的,也是最受购买者欢迎的!
所以 “hot cake” 这(zhe)个词组,通常在说话的时候(hou),老外们也会把它引申为是:
hot cake -- 比较受欢迎的东西、事物、事情;比较抢手的货!
比如说这样(yang)的一个例句:
The book is sold like hot cake, we have nothing in stock.
这本新书畅(chang)销的很快,很抢手,我们已经没(mei)有库存了。
stock -- n. 库存
接下来再来看一下这个词组(zu)吧,叫作:
icing on the cake
icing -- n. (用来在蛋糕上做点缀的(de))糖粉,糖霜 !(原型(xing)是 ice)
icing on the cake
字面意思:在蛋(dan)糕上撒上糖霜;
其实咱们(men)可以想象一下:本来一块蛋糕就已(yi)经够好吃了,要是再在上面撒上糖(tang)粉的话,那绝对是 好吃 + 好吃,就更好吃了!
所以 “icing on the cake” 老(lao)外们经常会把它引(yin)申为是 -- 锦上添花,好上加好(hao),好事成双!
比如说:领导刚(gang)给你说了,要给你加薪水,紧接着你的上司又跟(gen)你说要给你升职,那这时候心花怒放(fang)的你就可以直接(jie)简单的来一句:
That's icing on the cake.
真是太好了,锦(jin)上添花。
需要英语系列课程学习的(de)小伙伴们,可以戳下方专栏来学习(xi)了!!
关注@英语(yu)天天talk,天天都有新(xin)收获;我们一起努力进步(bu),加油!!