原文:
《自遣》
唐(tang)·罗隐
得即高(gao)歌失即休,多愁多恨亦(yi)悠悠。
今朝有酒今(jin)朝醉,明日愁(chou)来明日愁。
译(yi)文:
得到的(de)时候就放声高(gao)歌没有就由他去(qu)吧,愁恨全然不(bu)理照样乐悠(you)悠。
今(jin)天有酒就痛快畅饮喝(he)他个酩酊大(da)醉,明日(ri)的忧虑就等明天(tian)再烦愁。
注释:
得:指得到高歌机会(hui)。失:指失去(qu)这个机会(hui)。
悠悠:悠闲(xian)自在的样子。
今朝:今日。
创作背景:
本(ben)诗具体创作时间(jian)不详。罗隐由(you)于生活在政(zheng)治极端腐败的(de)晚唐社会,又加上(shang)他仕途坎坷(ke),十举进士而不第(di),便化进取为愤怒,视功名如烟云,常常以激愤(fen)的心情、锐(rui)利的笔锋揭露现实的(de)丑恶,批判政(zheng)治的腐败,抒发胸中的(de)愤懑。《自遣》就是其中较有名(ming)的诗作。