当前位置:首页 > 知识知道 > 详情

议论与长子受之翻译

2021-09-01 14:13:29 阅读(106) 大连信息网

与长子受之翻译

  《与长子受之》朱熹

  原文:

  盖汝好学,在家足可读书作文,讲明义理,不待远离膝下,千里从师。汝既不能如此,即是自不好学,已无可望之理。然今遣汝者,恐汝在家汩于俗务,不得专意。又父子之间,不欲昼夜督责。及无朋友闻见,故令汝一行。汝若到彼,能奋然勇为,力改故习,一味勤谨,则吾犹可望。不然,则徒劳费。只与在家一般,他日归来,又只是伎俩人物,不知汝将何面目。归见父母亲戚乡党故旧耶念之!念之!“夙兴夜寐,无忝尔所生!”在此一行,千万努力。

  译文:

  如果你努力学习,在家里也完全可以读书写文章,弄明白言论或文章的内容和道理,用不着远离父母,千里迢迢地去跟从老师学习。你既然不能这样,就是自己不好学,也不能指望你懂得这个道理。但是现在让你出外从师的原因,是担心你在家里为俗务所缠身,不能专心读书学习。同时,父子之间,我也不希望日夜督促责备你。再者,在家里也没有朋友和你一起探讨,增长见识,所以要让你出去走一走。如果你到了老师那里,能够奋发图强,有所作为,努力改掉旧的习气,始终勤勉谨慎,那么我对你还是抱有希望的。不这样的话,就白费精力。如果和在家里一样,哪一天回来,又只是不务正业的人,不知道你还有什么脸面再见父母亲戚和乡里老朋友呢?可要好好地想一想啊!想一想啊!“早起晚睡,不辱没你这一生!”这一次离家从师,千万要努力。

  启示:

  朱熹教导儿子珍惜学习机会,对儿子的良苦用心清楚可见;希望儿子改掉旧习,发奋学习,有所作为;语重心长,发人深醒。

上一篇:理解读书名言警句

下一篇:概述下五洋捉鳖上九天揽月是什么意思

  • 解惑一个人在外想家的诗句

    解惑一个人在外想家的诗句

      一个人在外想家的诗句有:  1、一年将尽夜,万里未归人。  2、明朝望乡处,应见陇头梅。  3、遥知未眠月,乡思在渔歌。  4、客行田野间,比屋皆闭户。  5、长风几万里,吹度玉门关。  6、乡心新岁切,天畔独潸然。…
    2021-08-30 阅读(71)
  • 体会沙和尚的性格

    体会沙和尚的性格

        一、沙和尚的性格  沙和尚的性格个性憨厚,忠心耿耿。沙和尚不像孙悟空那么叛逆,也不像猪八戒那样好吃懒惰、贪财好色,沙和尚的忠心耿耿在于自他放弃妖怪的身份起,他就一心跟着唐僧,正直无私,任劳任怨,谨守佛门戒律…
    2021-08-30 阅读(62)
  • 浅析为数众多是什么意思

    浅析为数众多是什么意思

      为数众多是:为数很多的意思。为数(读音:wéi-shù,汉语词语)意思是从数量的多寡而言;从数量多少上看为数极少,出自《玉堂丛语·政事》。众多的意思是指为数很多,多;许多。出处:《诗·小雅&midd…
    2021-08-30 阅读(75)
  • 说说孺人之吴家桥则治木棉文言文翻译

    说说孺人之吴家桥则治木棉文言文翻译

      孺人之吴家桥则治木棉的翻译是:先母去吴家桥时,抽空就纺棉花。语句出自明代归有光的《先妣事略》,这是作者追忆亡母的一篇记叙文,纵观全篇,并没有过多作者强烈而直接的感情抒发,而是通过白描的手法对生活细节进行描述,却…
    2021-08-30 阅读(62)
  • 推荐游江文言文翻译及注释

    推荐游江文言文翻译及注释

      游江文言文翻译及注释    【翻译】  昨日游于江上,看见茂密修长的竹子数千株,竹林其间建有茅屋,隐隐有棋声和茶香从中飘扬而出,心底为之暗暗高兴。第二天路过前往拜访那户人家,看见琴、书、茶几、坐席等一应用具…
    2021-08-30 阅读(67)