当前位置:首页 > 知识知道 > 详情

了解愿得此生长报国何须生入玉门关翻译成现代汉语

2021-08-16 11:24:36 阅读(48) 大连信息网

愿得此生长报国何须生入玉门关翻译成现代汉语

  愿得此生长报国,何须生入玉门关翻译成现代汉语是:作为子民我愿以此身终生报效国家,大丈夫建功立业何须活着返回家园。出自唐代戴叔伦的《塞上曲二首·其二》,全诗为:汉家旌帜满阴山,不遣胡儿匹马还。愿得此身长报国,何须生入玉门关。

  译文:

  我巍巍大唐的猎猎旌旗在阴山飘扬,

  突厥胡人胆敢来犯定叫他有来无还。

  作为子民我愿以此身终生报效国家,

  大丈夫建功立业何须活着返回家园。

  简析:

  戴叔纶的《塞上曲》共两首,为七言绝句。这是第二首。这首较之第一首《塞上曲·军门频纳受降书》浅明了许多,里面有一典故,就是“生入玉门关”。这“生入玉门关”原本是定远侯班超的句子,是说班超出使西域30多年,老时思归乡里,上书言“臣不敢望酒泉郡,但愿生入玉门关”。班超30年驻使西域,为国家民族鞠躬尽瘁,老而思乡求返,本无可咎。但以戴叔纶之见,班超的爱国主义还是不够彻底——他不应提出“生入玉门关”,也无须提出“生入玉门关”,安心报国就是了。戴叔纶的爱国之切是好的,义无反顾也是好的,但放到班超这个实际例子上看,却不是那么近人情。知道了这个典故,全诗意思迎刃而解。前一联讲的是汉家重兵接敌,对胡兵一骑都不会放过。而后就是上文说过的典故——不回玉门关了,要以必死信念战胜胡兵,报国靖边以宁。

  戴诗同前人述志慷慨的边塞诗风一体同出,大都是吟咏壮士一去不复还的豪言志向,至于时代特征的分析、判断及有关主张,则稍嫌抽象,倘如不将上诗注为唐中期的戴诗,而随便说成为别个时代的,也是很难提出疑问来的。

上一篇:阐述花朵簇簇是什么意思

下一篇:注解稍有懈怠的意思

  • 介绍无功不受禄什么意思

    介绍无功不受禄什么意思

       无功不受禄的意思是:指没有建立功劳,就不可无故接受俸禄。也泛指对人没有好处,就不可接受人家的馈赠或优待。禄:俸禄。是一句俗语,全句:无功不受禄,无德不受宠。出自《列子》,意思是:没有功劳不可接受别人的馈赠和优待,没…
    2021-08-16 阅读(91)
  • 解析淳化二年道安讼大理断狱不当湜坐累降均州团练副使翻译

    解析淳化二年道安讼大理断狱不当湜坐累降均州团练副使翻译

      淳化二年,道安讼大理断狱不当,湜坐累,降均州团练副使的翻译是:淳化二年,道安诉告大理司审案判决不当,宋湜因这件事受连累,被降为均州团练副使。语句出自《宋史·宋湜传》,是二十四史之一,收录于《四库全书》史部正史…
    2021-08-16 阅读(52)
  • 诠释子曰君子之于天下也无适也无莫也义之与比翻译

    诠释子曰君子之于天下也无适也无莫也义之与比翻译

      子曰:君子之于天下也,无适也,无莫也,义之与比翻译为:孔子说:君子对于天下的事,没有规定一定要怎样做,也没有规定一定不要怎样做,而只考虑怎样做才合适恰当,就行了。这句话出自《论语·里仁篇》。  适(dí):意…
    2021-08-16 阅读(38)
  • 解析愚公移山文言文翻译

    解析愚公移山文言文翻译

      《愚公移山》的文言文翻译是:太行、王屋两座大山,四周各七百里,高七八百千丈。本来在冀州的南部、黄河北岸的北边。北山脚下有个叫愚公的人,年纪将近九十岁了,面对着山居住。愚公苦于山北面道路阻塞,进进出出曲折绕远。…
    2021-08-16 阅读(56)
  • 讲解何田田的田田意思是什么

    讲解何田田的田田意思是什么

      何田田的田田意思是:莲叶长的茂盛相连的样子。  莲叶何田田出自汉代无名氏《江南》,原文:江南可采莲,莲叶何田田。鱼戏莲叶间。鱼戏莲叶东,鱼戏莲叶西,鱼戏莲叶南,鱼戏莲叶北。    译文:  江南水上可以采莲,莲叶多…
    2021-08-16 阅读(98)