当前位置:首页 > 知识知道 > 详情

认识一什么炊烟填空

2021-07-31 13:20:50 阅读(27) 大连信息网

一什么炊烟填空

  一什么炊烟填空为:一缕炊烟、一阵炊烟、一丝炊烟、一袅炊烟、一股炊烟等等。此类的填空叫做量词填空,量词是指:通常用来表示人、事物或动作的数量单位的词。例句:突然,她看见有一缕炊烟从她父亲家的烟囱里袅袅升起,这使她心里十分难过。

  量词

  【基本定义】:通常用来表示人、事物或动作的数量单位的词,叫做量词。量词 liàngcí,与代表可计数或可量度物体的名词连用或与数词连用的词或词素,常用来指示某一类别,为名词所指派的物体可按其形状或功用而被归入这一类别(如汉语"三本书"中的"本")。

  【名量词分类】:

  折叠专用名量词

  表示事物的计量单位。例如"条、根、枝、张、颗、粒、个、双、对、斗、公斤、公里、亩"等。以上所举的都是专用量词。有些名量词是从名词借来的,例如"缸(一缸水)、碟儿(一碟儿花生米)、箱子(一箱子书)"等,这种量词叫"借用量词"。

  折叠临时名量词

  指的是某些名词临时处在量词的位置上,被用作数量单位。例如:a. 端来两盘饺子,拿来一瓶酱油。b. 坐了一屋子人,摆了一床东西。这种形式一般表示某处容纳某物的数量。a组和b组的区别有两点:1、a组的数词可以是任何的数词,b组的数词一般只能是"一"。2、b组有强调数量多的意味,a组没有。

  折叠计量名量词

  主要是度量衡单位。例如:公斤、尺、亩、度等。

上一篇:讲述出走半生归来仍是少年什么意思是出自谁的

下一篇:议论同敞有文武材文言文翻译

  • 浅析今人乃以俭相诟病翻译

    浅析今人乃以俭相诟病翻译

      今人乃以俭相诟病翻译为:现在的人们竟然因为节俭而相互批评。这句话出自宋代司马光的《训俭示康》,全句为:古人以俭为美德,今人乃以俭相诟病。诟病:讥议、批评。  原文节选:  吾本寒家,世以清白相承。吾性不喜华靡,自…
    2021-07-31 阅读(39)
  • 说明坐如钟站如松行如风卧如弓的意思

    说明坐如钟站如松行如风卧如弓的意思

      坐如钟,站如松,行如风,卧如弓的意思是:站着要像松树那样挺拔,坐着要像座钟那样端正,行走要像风那样快而有力,睡觉时像弓一样绷直身体。抬头,两眼正视前方两肩呈水平状,躯干与大腿垂直,两小腿与地面垂直或向前伸,两足平放地面…
    2021-07-31 阅读(65)
  • 说明功德无量的意思

    说明功德无量的意思

        功德无量的意思是:旧时指功劳恩德非常大。现多用来称赞做了好事。功德:功业和德行;无量:无法计算。  详细解释:  1.【解释】:功德:功业和德行;无量:无法计算。旧时指功劳恩德非常大。现多用来称赞做了好事。  …
    2021-07-31 阅读(46)
  • 说明余立侍左右援疑质理俯身倾耳以请的意思

    说明余立侍左右援疑质理俯身倾耳以请的意思

      余立侍左右援疑质理俯身倾耳以请的意思是:我站着陪侍在他左右,提出疑难,询问道理,低身侧耳向他请教。出自明代文学家宋濂创作的一篇赠序《送东阳马生序》,全文结构严谨,详略有致,用对比说理,在叙事中穿插细节描绘,读来生动…
    2021-07-31 阅读(34)
  • 讲述武昌九曲亭记翻译

    讲述武昌九曲亭记翻译

      武昌九曲亭记翻译  武昌九曲亭记翻译是:子瞻被贬到齐安今黄冈,在长江边上建庐居住。齐安没有出名的山,而长江南岸武昌今鄂州的群山,高低起伏,连绵不断,山谷幽深寂静,山里面有佛塔寺庙僧舍,西边的叫西山寺,东边的叫寒溪寺…
    2021-07-31 阅读(43)